Thursday, August 11, 2016

Q&A – Father Zacharias of Essex Monastery, England – Video

GREAT BRITAIN OF MY HEART
5063958717_46a9ddc204_b.jpg
Q&A – Father Zacharias of Essex Monastery, England
Archimandrite Zacharias is a disciple of Elder Sophrony (of blessed memory), who was a disciple of St. Silouan of Mount Athos.
Presently, Fr. Zacharias is the abbot of the Monastery of St. John the Baptist, Essex, England founded by Elder Sophrony.

Thursday, July 21, 2016

Αφιέρωμα της Νορβηγικής εφημερίδας Dagen: Νορβηγικοί ύμνοι για το Άγιον Oρος

NORWAY OF MY HEART
Mount-Athos-SV2-YL7A.jpg
ImageHandler.jpg
Αφιέρωμα της Νορβηγικής εφημερίδας Dagen:
Νορβηγικοί ύμνοι για το Άγιο Oρος
«Το Άγιον Όρος είναι το πνευματικό κέντρο της Ορθοδοξίας. Η μοναστική πολιτεία και χερσόνησος της Μακεδονίας είναι ένας βαθύτατα πνευματικός τόπος, πλήρης σημείων και θαυμαστών γεγονότων», αναφέρει η εφημερίδα «Dagen»
Με τίτλο: «Θαύματα στο τελευταίο προπύργιο της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας», η καθημερινή εφημερίδα «Dagen» της Νορβηγίας, δημοσιεύει πολυσέλιδο αφιέρωμα – ύμνο στη μοναστική πολιτεία του Αγίου Όρους. «Απαράλλακτο για περισσότερα από 1.000 χρόνια. Συχνά απροσπέλαστο στο γενικό κοινό. Το Άγιον Όρος είναι το πνευματικό κέντρο της Ορθοδοξίας. Η μοναστική πολιτεία και χερσόνησος της Μακεδονίας είναι ένας βαθύτατα πνευματικός τόπος, πλήρης σημείων και θαυμαστών γεγονότων», αναφέρει στην εισαγωγή του αφιερώματος ο αρχισυντάκτης της εφημερίδας Bjørn Olav Hammerstad, επισημαίνοντας με νόημα:
«Δεν επιχειρούμε με αυτό το αφιέρωμα να τεκμηριώσουμε θαύματα. Διηγούμαστε απλώς, λίγες από τις συγκλονιστικές ιστορίες που συνδέονται με τον βίο της πνευματικής αυτής χερσονήσου».
Η εφημερίδα Dagen κυκλοφορεί από το 1919 στο Μπέργκεν και είναι καθημερινή, ενώ έχει και διαδικτυακή έκδοση. Ο διευθυντής έκδοσης, Vebjørn Selbekk, είναι ένας αφοσιωμένος υπέρμαχος της

Thursday, April 28, 2016

The Personal Story of Fr. George Johnson – by Fr. George Johnson

USA OF MY HEART
Partetón 01 by Celestino González.jpg
The Personal Story of Fr. George Johnson, USA
by Fr. George Johnson
Source:
JOURNEY TO ORTHODOXY
I am a priest in the Russian Orthodox Church Outside Russia, serving in the cathedral of St John the Baptist in Washington, D.C. There are some almost uncanny parallels between our lives, even down to the grumpy choir directors. I was (and sometimes still am) the grumpy choir director, however.
I became interested and involved in Anglicanism through a singing job in a “high” church in 1968. At the time, my focus was primarily musical. My parents were devout Southern Baptists, and, while I now appreciate their humility and devotion, in my youth I did not so much. The Episcopal Church offered an escape from the music and worship of the Baptists, which, shall we say, were not to my taste.
The Western liturgical tradition as carried on by the high-church Anglicans seemed to me to be just the right combination of grandness and sobriety justly suited to worship. Having just come from the Baptists, the intellectual and spiritual confusion which at length gave rise to tradition-destroying innovations did not concern me for a long time. I chalked it up to our fallen state, for which God was making accommodations which I did not understand. I thought I could press on for the sake of art and faith, and pray that everything would come out alright. It was going to take a great deal to make me want to throw away Tallis, Byrd, Weelkes, Purcell, …, RVW, Walton, Britten, … , not to mention all the great hymns and tunes, and the gorgeous language of the (old) Prayer Book and Psalter.
A great many things happened, but I’ll cut to the chase. In 1984 or 5, a lesbian member of our parish who sang in my choir asked me to be a member of a committee to help her explore a calling to the priesthood. Needless to say, I begged off. But I did not have the courage to tell her that the thought of her as a priest made me sick. You may be familiar with the musical “Fiddler on the Roof”. From time to time, Tevier has to accommodate himself to faits accomplis, and he gives voice to his process, alternating his objection with:”But, on the other hand…”. Finally, he is forced by his convictions to say:
“There IS no other hand!”
I came face to face with something that could not be integrated with my convictions, nor could it be subsumed under any idea of divine economy. If the Scriptures meant anything, then her “calling” could be nothing but an abomination. I still said nothing, however, even to my wife. We did not talk about it. We just knew I couldn’t have anything to do with it.
From around the same time, in reaction to some dramatic personal events, we gradually became more devout. Our faith in God became more precious to us. We began to devour spiritual literature. In the course of our reading, we came upon a speech delivered by Alexander Solzhenitsyn when he was given the Templeton Prize for Progress in Religion. His theme and tone spoke to us like one of the prophets. The fact of his Orthodoxy did not impress itself greatly upon us then. His faith did.
Solzhenitsyn said that our terrible spiritual condition was because
“men have forgotten God.”
He said that the fiercest attacks of the communist revolution had not managed to uproot Christianity from the Russian people. Again, at the time, this seemed to be attributable to fervour of faith stimulated by persecution and in no way connected in our minds to any idea of Orthodoxy being especially distinct among the “parts” of the Christian Church.
We came upon another book called “Russia’s Catacomb Saints”. The experience was overwhelming. We thought we knew what devotion was, but came to know that we had not even begun. We realized that our faith was virtually non-existent compared with that of the numberless crowd of those who in Russia had cheerfully given their lives, blessing their tormentors the while. What was this fountain that gave them strength to “endure to the end”?
We looked around at our church situation. Would the agenda of the leadership of the Episcopal Church, which seemed to consume the hearts of clergy with whom we were acquainted, be worth dying for? Where did it come from? The newspaper? In our church context, we were viewed as near-fanatics, cases to be “handled”. Please understand. We were not lifting our hands in church and saying “Praise Jesus”; we weren’t speaking in tongues, we weren’t transcendentally meditating or anything weird.
We simply took seriously what was said in the Bible, Prayer Book and hymns.
We heard a chord resound in our hearts with the faith of the Russians, and we wanted to find that faith in the flesh.
Right about this same time, I was having a casual after-rehearsal conversation with one of my choir members who was interested in things Russian, in fact, he spoke Russian. (He taught me how to say “Ya ni gavariu pa Russki“) I had commiserated with him before about “difficulties” I was having, which he and I shared to some extent. In the course of the talk, I mentioned the book that we had read. In that book, the Russian Orthodox Church Outside Russia was mentioned as having retained the traditional Orthodox faith and carried it throughout the world since the time of the revolution. He said that he had once gone to a church made up entirely of those who had not bowed the knee to the Bolsheviks. His expression to describe their worship:
“a bunch of little old men standing around in the dark”.
I know that doesn’t sound very appealing, but something leaped inside me which said “check this out!”
ASAP, my wife and I attended a Saturday night vigil service at St John’s. Within 10 minutes, we knew we were home. Everything about the situation cried out: “
This is what the Church is all about! This answers our need!”
Our impression was solidified by two people who talked to us for an hour and a half after a long (3-hour) vigil service. These two, Father Leonid Mickle and Tatiana Vsyevolodna Prujan, became our Godparents.
After that, conversion was a matter of time. We never looked back. My wife, my son and I were baptized on August 24th, 1986. Our first communion was on the Dormition of the Mother of God.
This description is obviously greatly foreshortened. I wish to emphasize that we were more drawn into Orthodoxy than we were repulsed by the confusion and corruption which we left. And I don’t want to convey that it has all been peaches and cream since then. No. But, God’s grace has been sufficient for us, just as it was for Saint Paul, just as it suffices for the life of the Church for ever. This awareness lightens and enlightens difficulties. The spiritual struggle begins to take on the quality of an adventure to be entered into with gusto, rather than a great burden to be borne.
Beside the richness which is in traditional Orthodox Christianity, the difficulties pale. The ethnic component? Sure, it’s there. We have been in this parish, of which I am now the assistant pastor, for 9 years. I still haven’t learned Russian. By the grace of God, I can serve tolerably well in Slavonic. We have services in English 2 or 3 times a month. I serve all of those. My wife directs the (English) choir. (Poor dear has to put up with my grumpiness even now.)
I can (and would) go on and on. I think there is a conventional limit on windiness which I’m sure I’ve over-topped. Please forgive me. I imagine that I’m one of those blind men with the elephant who suddenly regains his sight and sees the enormity of the whole. But no amount of talk can convey what it’s like to be in the Church. I look forward to talking to you, but even more I look for the day when you make the step to become part of that One Holy Catholic and Apostolic Church. The thing described in that formidable phrase contains wealth untold and endless, or as the Lord says:
“pressed down, shaken together and running over”.
Anything that would keep you out of the Body of Christ is from the deceiver.
Pray fervently. Pray for us.
In Christ, unworthy Priest George

Wednesday, April 27, 2016

ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟΣ ΔΙΗΓΕΙΤΑΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΟ ΚΛΟΠΗΣ ΤΟΥ ΜΙΚΡΟΥ ΣΤΑΥΡΟΥ ΠΟΥ ΤΟΥ ΕΙΧΕ ΔΩΣΕΙ Ο ΑΓΙΑΣΜΕΝΟΣ ΓΕΡΟΝΤΑΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ Π. ΕΥΣΕΒΙΟΣ ΓΙΑΝΝΑΚΑΚΗΣ (+19 ΙΟΥΝΙΟΥ 1995)

ATHENS OF MY HEART

Gerondas_eusevios_giannakakis_312
Γέροντας Ευσέβιος Γιαννακάκης (+19 Ιουνίου 1995)
Πνευματικός Πατέρας της Αθήνας του Ιπποκράτειου Νοσοκομείου Αθηνών
TRUTH TARGET – ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΑΠΟΛΟΓΗΤΙΚΗ
«Ὁ κ. Ἀνδρέας Εὑσταθίου, συνταξιοῦχος ἀστυνομικός, διηγήθηκε: “Κάποια μέρα, στόν ἠλεκτρικό τῆς πλατείας Ὁμονοίας μοῦ πῆραν τό πορτοφόλι μου. Στενοχωρήθηκα πολύ, ὄχι τόσο γιά τά χρήματα, ὅσο γιά τόν ξύλινο Σταυρό τόν ὁποῖο εἶχα εὐλογία ἀπ’ τόν π. Εὐσέβιο Γιαννακάκη καί τόν εἶχα πάντα μαζί μου. Παρακαλοῦσα τό Γέροντα νά μοῦ βρῆ τό πορτοφόλι μέ τό Σταυρό. Μετά ἀπό δέκα μέρες κάποιος νέος —ναρκομανής φαινόταν— μέ σταματᾶ στό σταθμό τοῦ τραίνου στήν Ὁμόνοια καί μοῦ δίνει τό πορτοφόλι, λέγοντάς μου:
—Παπποῦ, πάρε τό πορτοφόλι σου. Τά χρήματα τά ξόδεψα, ὅμως, τί Σταυρός εἶναι αὐτός; Ὅλες αὐτές τίς μέρες δέν μποροῦσα νά ἡσυχάσω. Καί σκέφθηκα νά σέ βρῶ, νά σοῦ τόν δώσω.
Δόξασα τό Θεό καί εὐχαρίστησα τό Γέροντα, διότι ὁ νεαρός θά μποροῦσε νά εἶχε πετάξει τό Σταυρό καί τό πορτοφόλι, πού δέν εἶχε, ἄλλωστε, καμμιά ἰδιαίτερη ἀξία. Θαυμαστό εἶναι, ἐπίσης, τό πῶς μέ ἀναγνώρισε ἀνάμεσα σέ τόσες χιλιάδες κόσμο πού κινεῖται στόν ὑπόγειο σιδηρόδρομο…”».
Ἰδού καί οἱ ριζες τοῦ π. Εὐσεβίου: «“Φέρναμε πολλά ξύλα ἀπ’ τό βουνό γιά τό χειμῶνα”, διηγεῖτο ὁ π. Εὑσέβιος Γιαννακάκης. “Ὅταν ἔβρεχε καί ἔρριχνε κεραυνούς, ὁ πατέρας μου μέ τό κλαδευτῆρι του, τσάκ-τσάκ, χάραζε πάνω σ’ ἔνα ἔλατο ἕνα Σταυρό καί ἔλεγε:
—Ἔλᾶτε, παιδιά μου, ἐδῶ, κάτω ἀπ’ αὐτό τό δένδρο. Ὅπου ὁ Σταυρός, κανένας φόβος.
Μαζευόμασθαν ὅλοι ἐκεῖ, καί ἐνῶ πιό πέρα ἔπεφταν κεραυνοί, ποτέ κανείς δέν κτύπησε ἐκεῖνο τό δένδρο. Τόσο πιστός ἦταν ὁ πατέρας μου…”».
Πηγή:
Ἀρχιμ. Ἰωάννου Κωστώφ
ΣΤΑΥΡΟΣ, ΔΑΙΜΟΝΩΝ ΤΟ ΤΡΑΥΜΑ
Τό δικό μας Holywood (=Ἱερό Ξύλο)
ἐκδ. Ἁγ. Ἰωάννης ὁ Δαμασκηνός
ΑΘΗΝΑ 2011

“FORGOTTEN” ORTHODOX SAINTS – MONASTERY OF ALL CELTIC SAINTS – FREDERICA MATHEWES-GREEN, MARYLAND, USA

FREDERICA MATHEWES-GREEN
USA OF MY HEART

“Forgotten” Orthodox Saints – Monastery of All Celtic Saints
Frederica Mathewes-Green
Baltimore, Maryland
USA
Frederica Mathewes-Green interviews a fellow parishioner about his recent pilgrimage to Scotland and encounter with its collection of “forgotten” Orthodox saints.
Baltimore by Drone in 4K

Tuesday, April 26, 2016

ΣΤΗ ΜΝΗΜΗ ΤΩΝ 3 ΔΟΛΟΦΟΝΗΜΕΝΩΝ ΜΟΝΑΧΩΝ – ΟΙ 3 ΝΕΟΜΑΡΤΥΡΕΣ ΤΗΣ ΟΠΤΙΝΑ ΡΩΣΙΑΣ (+18 ΑΠΡΙΛΙΟΥ, 1993, ΠΑΣΧΑ) – VIDEO

ORTHODOXY IS LOVE
3343782-Wild-flowers-on-mountain-background-Russia-Caucasus--Stock-Photo
Ρωσία
Στη μνήμη των δολοφονημένων Μοναχών
Πάσχα 1993, Μονή Όπτινα, Ρωσία
Unknown
Οι 3 Νεομάρτυρες της Όπτινα, Ρωσία, +1993
Οἱ Ἅγιοι 3 Νεομάρτυρες τῆς Ὄπτινα: Βασίλειος Ιερομόναχος, Τρόφιμος μοναχός καί Θεράπων μοναχός, οἱ κοδονοκρούστες, ὁσιομάρτυρες στή Μονή Ὄπτινα Ρωσίας (18/4, +1993, Πάσχα) [σύναξι 12/11] [μαρτύρησαν ἀπό σατανιστή]
44519439f878f6ab0426
Μονή Ὁπτινα, Ρωσία
Ἀναφέρει ἡ Ξεναγός Λουντμίλα:
«Στίς 18 Ἀπριλίου 1993 τή νύκτα τοῦ Πάσχα συνέβη ἕνα θλιβερό γεγονός [στήν Ὄπτινα]. Γιορτάσαμε μέ λαμπρότητα τήν Ἀνάστασι. Ἡ ἀγρυπνία τελείωσε γύρω στίς 5 τό πρωΐ κι ὅλοι ἀποσυρθήκαμε. Συνηθίζουμε νά κτυπᾶμε τίς καμπάνες ὅλη τή μέρα. Ἔτσι τρεῖς μοναχοί, γύρω στίς 6:10 τό πρωΐ, κτυποῦσαν χαρμόσυνα τίς καμπάνες. Τήν ὥρα ἐκείνη τούς ἐπιτέθηκε ἕνας σατανιστής καί τούς ἔσφαξε μ᾽ ἕνα μεγάλο μαχαίρι. Φαίνεται πώς μέσα στό θόρυβο καί στό σκοτάδι δέν τόν πρόσεξαν. Κτύπησε πρῶτα τόν ἕνα καί τόν ἄφησε στό ἔδαφος πληγωμένο. Ἦταν γιά ἀρκετή ὥρα ζωντανός. Ἔπειτα κτύπησε τό δεύτερο, ὁ ὁποῖος φώναξε λίγο καί προσπάθησε νά κτυπήση πάλι τήν καμπάνα. Ἔπεσε, ὅμως, νεκρός. Ὁ τρίτος, ὁ π. Βασίλειος, πρόλαβε νά φύγη, ἀλλά λίγο πιό πέρα ἀνάμεσα στά δύο κτίρια, ὁ σατανιστής τόν κτύπησε καί τόν ἄφησε νεκρό. Μετά τό ἀποτρόπαιο ἔγκλημα ὁ σατανιστής ἄφησε τά μαχαίρια του ματωμένα στό ἔδαφος κι ἐξαφανίσθηκε. Ἦταν μεγάλα μαχαίρια καί πάνω τους χαραγμένος ὁ ἀριθμός 666. Ἀργότερα τόν συνέλαβαν, τόν χαρακτήρισαν τρελλό καί τόν ἄφησαν ἐλεύθερο. Στήν κηδεία τῶν τριῶν νεομαρτύρων ὅλοι, μοναχοί καί λαϊκοί, νοιώθαμε καί λύπη ἀλλά καί μεγάλη χαρά, ὅσο κι ἄν αὐτό φαίνεται παράδοξο. Ὁ ἡγούμενος εἶπε κατά τή διάρκεια τῆς ἐξοδίου ἀκολουθίας: “Χάσαμε τούς μοναχούς, ἀλλά τώρα τούς ἔχουμε ἀγγέλους στόν οὐρανό καί προσεύχονται γιά μᾶς”. Πιό πολύ λυπηθήκαμε γιά τόν π. Βασίλειο. Ἦταν μόλις 32 χρονῶν, ἀλλά ἄνθρωπος μέ βαθειά πίστι καί πολλά χαρίσματα. Ἔκανε θαυμάσια κηρύγματα καί βοήθησε πολύ κόσμο. Εἶχε πεῖ κάποτε: “Θά ἤθελα νά πεθάνω τό Πάσχα, τήν ὥρα πού θά κτυποῦν οἱ καμπάνες!”».
ΠΗΓΗ:
Κέντρου Νεότητος Θηβῶν,
ἐπιμ. Ἀρχιμ. Νεκταρίου Ἀντωνοπούλου,
Ρωσία-Φινλανδία, Ταξιδιωτικό Χρονικό,
ἐκδ. Ἀκρίτας
Ἀθήνα 2004

THE MIRACLE OF SAINT MENAS IN EL ALAMEIN, EGYPT, 1942 (FEAST DAY: NOV 11, +304)

AFRICA OF MY HEART

AgiosMinasVavla04
Feast day: November 11, +304
╰⊰¸¸.•¨* 
The Miracle of Saint Menas in El Alamein, Egypt, 1942
ORTHODOXY IS LOVE
In June 1942, during the North-Africa campaign that was decisive for the outcome of the Second World War, the German forces under the command of General Rommel were on their way to Alexandria, and happened to make a halt near a place which the Arabs call El Alamein (the place of Menas). An ancient ruined church nearby in Abu Mena was dedicated to Saint Menas; there some people say he is buried. Here the weaker Allied forces, including some Greeks, confronted the numerically and militarily superior German army, and the result of the coming battle of El Alamein seemed certain.
During the first night of engagement, at midnight, Saint Menas came out of his ruined church and appeared in the midst of the German camp at the head of a caravan of camels, exactly as he was shown on the walls of the ruined church in one of the frescoes depicting his miracles. This astounding and terrifying apparition so undermined German morale that it contributed to the brilliant victory of the Allies.
Winston Churchill said of this victory: “Now this is not the end. It is not even the beginning of the end, but it is, perhaps, the end of the beginning.” He also wrote: “Before Alamein we never had a victory. After Alamein, we never had a defeat.”


The Egyptian Gazette refers to this miracle in its November 10, 1942 issue. On November 11, 1942 the Patriarch of Alexandria Christophoros II celebrated the feast of Saint Menas in the Church of Saint Savvas and gave thanks to God for this miracle. As a token of gratitude for the victory, the Allies offered the site to the Patriarchate of Alexandria. These events helped revive the celebration of Saint Menas.

Video – Ορθόδοξοι Άγιοι της Ιρλανδίας: Ιανουάριος

SAINTS OF MY HEART
SYNAXARION-HAGIOLOGY
IRELAND OF MY HEART
High Cross.jpg
Ορθόδοξοι Άγιοι της Ιρλανδίας: Ιανουάριος

Sainte Artemia de Rome la fille de Dioclétien (+309) & Sainte Alexandra la impératrice et épouse de Dioclétien (+303) - French

SAINTS OF MY HEART
ITALY OF MY HEART
916053283_b3ddc1a0ed.jpg
Rome, Ville des Martyrs
Rome Colloseum Flower.JPG
2016-04-14.jpg
Sainte Artemia de Rome
la fille de Dioclétien (+309)
MPAVPVFOVK.JPG
Sainte Alexandra de Rome
la impératrice et épouse de Dioclétien (+303)
SYNAXARION-HAGIOLOGY
Sainte Alexandra de Rome, morte le 21 avril 303, est une martyre de l’Église.
On connaît la vie de sainte Alexandra à travers les hagiographies de saint Georges transmises jusqu’à nous, où elle est nommée comme impératrice et épouse de Dioclétien. Elle reconnaît sa foi au Christ au

日本の聖ニコラス (+1912年2月16日) – St Nickolas Kasatkin of Japan (+1912) – Japanese

JAPAN OF MY HEART
SYNAXARION-HAGIOLOGY
SAINTS OF MY HEART
japan.jpg
180px-NikolaiJapan188207.jpg
日本の聖ニコラス
(+1912年2月16日)
japan-1.JPG
40291.jpg
ニコライ (日本大主教)
ニコライ(修道誓願前の姓:カサートキン、 1836年8月1日(ロシア暦) – 1912年2月16日)は日本に正教を伝道した大主教(肩書きは永眠当時)。日本正教会の創建者。正教会で列聖され、亜使徒の称号を持つ聖人である。
「ロシア正教を伝えた」といった表現は誤りであり(後述、ニコライ本人も「ロシア正教を伝える」の

Wednesday, April 06, 2016

Klaus Kenneth, Germany & Switzerland: I’ve tried everything – and chose Orthodoxy

HIPPIES MET ORTHODOXY
ROMAN CATHOLICS MET ORTHODOXY
ATHEISTS MET ORTHODOXY
979a131105a24fa0819b44ec0e998249
aaa1.jpg
Klaus Kenneth, Germany & Switzerland:
“I’ve tried everything – and chose Orthodoxy”
Source:
KLAUS KENNETH
Author, teacher and musician from Germany and Switzerland, well known guest and speaker in radio and TV broadcasts.
Birth Date: May 15, 1945
Languages: German, English, French
Klaus Kenneth, author, teacher and musician from Germany and Switzerland, well known guest and speaker in radio and TV broadcasts.
For 12 years Kenneth has been travelling around the world : through India, Tibet, Thailand, from Arab countries to Mexico, from Africa to Alaska and from Korea to South America.
During these years he travelled hundreds of thousands of kilometres, within and without; through all great world religions and philosophies.
As a young man already he asked vital questions: What is love? Where is truth? Where is the soul or mind? Where is power coming from? What is life after all? Where to find unfading peace?
He began the journey in search of life but ended up in drugs excesses, Asian mysticism, became a Buddhist monk, lived for seven years as a Hindu, visited almost all Muslim countries and had encounters with yogis and witchcraft.
But his daily talks with Mother Teresa in Calcutta changed the direction of his path. He went up into the Himalayas to Tibet in search of a new religion and hope for definite answers. But all philosophy, or even the communist ideology, nor atheism provided him with the answers.
But the knowledge of the American Indians together with the thrilling sorcery of Mexican magicians led him into a harrowing stay in the occult and satanic spirituality, until he was visited by the spirits themselves.
This fatal journey, which lasted for half a lifetime, and counted 2 million kilometres, took a hard and unsuspected end, when he – standing in front of seven guns, ready to be shot – made a life-changing experience.
It was the first time he met LIFE itself in a miraculous way. All these adventured he describes in a captivating manner in his book << Born to Hate, Reborn to Love >>. You may be interested in this dramatic search of Klaus Kenneth, finding hope and faith in God.
For 18 years, Klaus Kenneth worked in frenchspeaking Switzerland as a teacher. He says: ” I was on the run from people and myself. It was a hell of a road full of hate and death, a flight in search of myself. ”
Ever since he is still “on the road”, giving conferences all over the world and talking about true LIVE genuine FREEDOM and everlasting LOVE, which he found at the end of his story.
You may be interested in this dramatic search of Klaus Kenneth, discovering hope and finding lost faith in God. On this site you can get more information about his books, activities, music and conferences …

Οι 9 δίδυμες Παρθενομάρτυρες της Πορτογαλίας: Αγίες Βιλγκεφόρτις η εσταυρωμένη, Μαρίνα, Κουϊτερία, Γενεύη, Ευφημία, Μαρκιάνα, Γερμάνα, Βασιλεία & Βικτωρία που μαρτύρησαν σε όλη τη Μεσόγειο το 139 μ.Χ. & ο Άγιος ιερομάρτυς Οβίδιος 3ος Επίσκοπος Braga Πορτογαλίας (+135)





SYNAXARION-HAGIOLOGY
SAINTS OF MY HEART
0008316033.jpg
Πορτογαλία,
η πατρίδα των 9 δίδυμων Παρθενομαρτύρων
2015112508503124534.jpg

Η πόλη Aguas Santas Ισπανίας όπου μαρτύρησε η Αγία Βιλγκιφόρτις ή Λιμπεράτα
& η αδελφή της Παρθενομάρτυς Μαρίνα το 139 μ.Χ.
tumblr_mkhgy8lyk41rpyguto1_1280.jpg
Η Αγία Παρθενομάρτυς Βιγκελφόρτις ή Λιμπεράτα η εσταυρωμένη (+139)
Wilgefortis.jpg
Οι 9 δίδυμες Παρθενομάρτυρες της Πορτογαλίας:  
Αγίες Βιλγκεφόρτις η εσταυρωμένη, Μαρίνα, Κουϊτερία, Γενεύη, Ευφημία,
Μαρκιάνα, Γερμάνα, Βασιλεία & Βικτωρία,
Παρθενομάρτυρες στη Μεσόγειο (+139)
& ο Άγιος ιερομάρτυς Οβίδιος 3ος Επίσκοπος Braga Πορτογαλίας (+135)
Εορτή στις 9/1, 18/1, 19/1, 22/5, 3/6, 12/7, 20/7, 16/9
00liberata_santa.jpg
Η Αγία Παρθενομάρτυς Βιγκελφόρτις ή Λιμπεράτα η εσταυρωμένη
η οποία στις Ι. Εικόνες παρουσιάζεται και με γένια
& χωρίς τα γένια του θαύματος της Παναγίας για να αποφύγει να παντρευτεί
τον ειδωλολάτρη βασιλιά δια της βίας
445px-Erlangen-Eltersdorf_Egidienkirche_Kuemmernis_001.JPG
Τα ονόματα των 9 διδύμων Παρθενομαρτύρων της Πορτογαλίας είναι τα εξής:
Αγία Βιλγκεφόρτις ή Λιβεράτα ή Ευτροπία (St Wilgefortis / Liberata / Eutropia) η εσταυρωμένη, Παρθενομάρτυς στην Aguas Santas Ισπανίας, από Braga Πορτογαλίας (20 Ιουλίου, +139)
Αγία Μαρίνα ή Μαργαρίδα (St Mariña / Margarida), Παρθενομάρτυς στην Aguas Santas Ισπανίας, από
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogger Gadgets